Результатов: 2

У деда на деревне в совковские времена жил ...

У деда на деревне в совковские времена жил старый еврей: колоритная
личность.Когда знакомый на улице спрашивал его
- Как дела, Абрам Иосифович?
он неизменно вздыхал и отвечал:
- Сказал бы правду, да врать не хочу....

Один мурманский немолодой переводчик в совковские ...

Один мурманский немолодой переводчик в совковские времена работал
на совещании по обмену опытом между рыбоводческими хозяйствами СССР
и Финляндии. Работали долго, а старикашка любил выпить, а так как все
в течении дня принимали хорошо, до начала банкета он успел набраться
достаточно. Выходит представитель финской делегации с приветственной
речью и говорит с приятным акцентом, но на русском языке: "Дорогие
товарищи!".