Работая переводчиком, узнал, что канадцы ...

Работая переводчиком, узнал, что канадцы рассказывают анекдоты про
украинцев, аналогичные тем, в которых у нас главными действующими лицами
выступают чукчи. Соответственно, это у них украинцу предлагают купить,
скажем, часы на какой-то их башне, берут у него деньги и убегают, якобы
за лестницей.

А облапошенный украинец на следующий раз говорит, что мол,
я сам теперь за лестницей сбегаю, а ты часы карауль. Кроме того, по
мнению канадцев, именно украинцы не едят соленых огурцов, потому что
голова в банку не пролезает. Ну и так далее.

Таким образом, в один прекрасный день я рассказывал некоему канадцу
анекдоты о чукчах, называя их эскимосами, вследствии того, что последних
они представляют лучше. Однако выяснилось, что мой собеседник уже слышал
все мои анекдоты, с той лишь разницей, что в его вариантах действовали
украинцы. Наконец, я припомнил историю о том, как два чукчи поймали
моржа и тащили его за хвост от берега. Морж вырывался, скользкий хвост
выскальзывал из рук чукчей, а клыки впивались в землю и еще больше
затрудняли движение. Пробегавший мимо на лыжах русский геолог сказал:
"Эй! Вы его на спину поверните, схватите за клыки и волочите по снегу!"
Чукчи так и сделали. Морж катится, как по маслу. Охотники идут быстро,
весело. Вдруг резко останавливаются, и один чукча растерянно говорит:
"Зря мы того дурака послушались - опять к океану вернулись!.."
Канадец хохотал, как дитя. Но через пару часов я был потрясен до глубины
души, услыхав, как тот пересказывает эту шутку по-английски своим
коллегам:
- Тут мне переводчик анекдот рассказал. Поймали два УКРАИНЦА моржа...
(!!!)

работая переводчиком узнал

Или вот возил я как-то, переводчиком работая, ...

Или вот возил я как-то, переводчиком работая, англичан в Тулу.
Ну, понятно, каждый вечер - за стол. Водка там... закуска... и хрен.
У них там это как национальная еда. Тосты рекой... И на второй что ли
день один англичанин утостился как следует и сам начал говорить,
а я-то синхроню (когда без наушников, это "шептать" называется),
мне думать особо некогда.