Прочитал на днях на сайте: "Выдержки из ...

Прочитал на днях на сайте:

"Выдержки из русско-японского разговорника, абсолютно серьезно, так и
написано: бака - дурак, идиот гайдзин - иностранец бака-гайдзин -
американец"

Подхожу к шефу (он японец), спрашиваю:

Я: А есть такое слово - "бака"
Ш(улыбается): Да, есть. Это значит "дурачок".


Я: А слово "гайдзин" есть?
Ш(улыбка исчезает, чует неладное): Да, так мы называем иностранцев.
Я: А что значит "бака-гайдзин"?
Ш(с возмущением): Мы так не говорим никогда! Мы очень уважаем
американцев!!!

Потом помолчал и сказал, серьезно так: "Ну может в войну так и
говорили".

Потом, сволочь, еще на полчаса развел философию про ужасы войны и
страдания японского народа.

прочитал выдержки