2021-12-29 08:48 |
Как же я вас понимаю! Я сама по первому в/о переводчик и тоже задолбалась. И знаете, где была причина самой глобальной задолбанности? В «Гарри Поттере»! Нет, не росмэновской версией.
А тем непотребством, что сотворила некая М. С.
К ней у меня было два вопроса — куда она сунулась в «переводчики» без соответствующего образования — она инженер (!), если что? И если уж ввязалась, то неужели сложно выяснить элементарное правило — никакие имена собственные НЕ переводятся?!
И не просто так ведь последние книги из серии они переводила уже под псевдонимом… видимо, чтобы никто не понял, кто там такой переводчик-недоучка.
Именно «благодаря» ей сказка чуть не превратилась в откровенную тошнину, когда с первой же страницы задаёшься вопросом — что за ху… дожество сейчас прочитал.
Господа переводчики и представители иных профессий, если не умеете или не знаете, или не можете, ну так и не лезьте! И без вас найдутся профессионалы, кто сделает хорошо. А такие, как вы — задолбали!
.Подробнее читайте на zadolba.li ...